欢迎访问拔笔兔范文大全网!

精品男装 实用对话及情景句(一)

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

  关于男装的日常对话表达应该怎么样说呢?以下是小编给大家整理的关于精品男装 实用对话及情景句(一),希望可以帮到大家

  精品男装 (一)

  Clerk: Is there anything I could help you with, sir?

  店员:先生,有什么能为您效劳的吗?

  Customer: Yes, could you show me to your suit section?

  购物者:你能领我去西装部吗?

  Clerk: This way, please.

  店员:先生,请跟我来。

  Customer: Oh, these are exactly what I'm looking for.

  购物者:噢,这些正是我要找的。

  Clerk: These are French suits, sir. They are quite popular these days.

  店员:先生,这些是法国西装,最近相当流行。

  Customer: I'd like to try them on for size.

  购物者:我想试穿看看我的尺寸。

  Clerk: How does this fit, sir?

  店员:这件合适吗?

  Customer: It seems to be my size.

  购物者:这件好像合我的尺寸。

  Clerk: It looks good on you.

  店员:您穿起来很合适。

  Customer: Do you really think this so?

  购物者:你真的这样想吗?

  Clerk: I'd get it myself if I could.

  店员:如果可能的话,我自己也要把它买下来。

  Customer: All right, I'll get it.

  购物者:好吧,我买下了。

  Clerk: Is there anything else you want, sir?

  店员:先生,您还要买些什么?

  Customer: I can't make up my mind whether to buy this dark checkered suit or this maroon colored one?

  购物者:我不能决定是买这套黑色方格衣服还是这套栗色的。

  Clerk: Let me take your measurements, sir. I'm afraid our ready-made sizes are just a little too small for you. We could fit you in trousers, but the coat would be a little narrow in the shoulders.

  店员:先生,让我帮您看看。恐怕成衣的尺寸对您而言稍微小了点。我们的裤子适合您穿,但外套的肩会有点窄。

  Customer: Can I just try one on?

  购物者:我可以试穿一件吗?

  Clerk: Certainly, sir. Let me just help you put it on.

  店员:先生,当然可以,让我帮您穿上吧。

  Customer: It's a little tight. Do you suppose there's any way I can have this tailored?

  购物者:有点紧。你认为有没有什么方法可以修改这件衣服呢?

  Clerk: No, sir.

  店员:先生,没有。

  Customer: It's such a shame.

  购物者:真可惜。

  Clerk: Well, sir. How about having our Tailoring Department make one up for you? There's not much difference in the price between a ready-made suit and a tailored one.

  店员:嗯,先生,让我们的裁缝部为您定制一套如何?定制的衣服和成衣在价格上没有多鮮别。

  Customer: OK.

  购物者:好吧。

  实用情景句型

  1. Could you show me to your suit section?

  你能领我去西装部吗?

  Could you lead me to your suit section?

  你能带我到西装部吗?

  Could I have a look at your suit section?

  你能带我到西装部吗?

  Could you show me to your suit department?

  你能带我到西装部吗?

  This way, please!

  这边请!

  OK, please follow me.

  好的,请跟我来。

  2. These are exactly what I'm looking for.

  这些正是我要找的。

  These are really what I'm looking for.

  这些正是我要找的。

  These are just what I'm looking for.

  这些正是我要找的。

  I just want to look around.

  我只是看看而已。

  I'm just looking around.

  我只是看看而已。

  I'm just browsing.

  我只是看看而已。

  Just looking.

  我只是看看而已。

  3. It looks good on you.

  您穿起来很合适。

  You looks good, wearing this suit.

  您穿起来很合适。

  You are pretty good in this suit.

  您穿起来很合适。

  It fits you well.

  这件衣服很合适。

  It suits you well.

  这件衣服很合适。

  The sweater looks good on you.

  这件毛衣很适合你。

  You look good in that sweater.

  这件毛衣很适合你。

  You look good with that sweater on.

  这件毛衣很适合你。

  4. I'd get it myself if I could.

  如果可能的话,我自己也要把它买下来。

  If I were you, I would get it.

  我建议你把它买下来。

  I suggest you get it.

  我建议你把它买下来。

  I'd take it myself if I could.

  如果我是你,我就把它买下来。

  I would certainly go if I had time.

  有时间我肯定去。

  If it should rain, we wouldn't go out.

  如果下雨,我们不会出去。

  If I knew German, I would read the paper to you.

  如果我懂德语,我愿意念报纸给你听。

  If he were here, we could ask him.

  如果他在这儿,我们可以问他。

  5. I can't make up my mind whether to buy this dark checkered suit or this maroon colored one.

  我不能决定是买这套黑色方格衣服还是这套栗色的。

  I can't decide whether to buy this dark checkered suit or this maroon colored one.

  我不能决定是买这套黑色方格衣服还是这套栗色的。

  I can't determine whether to buy this dark checkered suit or this maroon colored one.

  我不能决定是买这套黑色方格衣服还是这套栗色的。

  I don't know whether I should go away or stay here.

  我不知道是走开还是留下好。

  I don't know whether it is raining (or not).

  我不知道现在是否下着雨。

  6. Let me take your measurements, sir.

  先生,让我帮您看看。

  Let me measure for you, sir!

  先生,让我帮您看看。

  Let me make a measurement for you, sir.

  先生,让我帮您看看。

  Let me help you.

  让我帮您。

  Would you mind helping you to measure it?

  您介意我帮您量一下吗?

  7. Do you suppose there's any way I can have this tailored?

  你认为有没有什么方法可以修改这件衣服呢?

  Do you think there's any way I can tailor this suit?

  你认为有没有什么方法可以修改这件衣服呢?

  Do you suppose there's any way I can make this tailored?

  你认为有没有什么方法可以修改这件衣服呢?

  To quote from Albert Einstein, science is the attempt to have the chaotic diversity of our sense experience correspond to a logically uniform system of thought.

  引用阿尔伯特·爱因斯坦的话来说,科学是试图使我们头脑中一大堆杂乱无章的感性经验,符合于逻辑上前后一致的思维体系。

  8. It's such a shame.

  真可惜。

  What a shame!

  真可惜!

  What a pity!

  真可惜!

  How shameful!

  多可惜呀!

  What a shame!

  多可惜呀!

  9. There's not much difference in the price between a ready-made suit and a tailored one.

  定制的衣服和成衣在价格上没有多大差别。

  There's a little different in the price between a ready-made suit and a tailored one.

  定制的衣服和成衣在价格上没有多大差别。

  The price is not quite different between a ready-made suit and a tailored one.

  定制的衣服和成衣在价格上没有多大差别。

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 好做题 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花
31395
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享